билингвизм

раздел: «Образовательные практики»

Анна Якобссон

Родилась в Томске, жила на Урале, училась в Томском Университете и еще во многих местах. В моем багаже опыт преподавателя, тренера, эксперта, частного практика, просто учителя, мамы и друга для очень разных людей. Сейчас живу и работаю в Швеции. У меня, как положено любому уважающему себя психологу, есть ученая степень и несколько дипломов, но мое образование (скорее формирование) произошло в рамках fusion-модели. Я отношу себя к психологам гуманистического толка и люблю работать в техниках полуструктурированной беседы.

Нодира Холматова

Социолог. Исследователь.

Занимаюсь исследованием миграции, (ре)-интеграции, гендера и транснационализма в Евразийском регионе.

Ольга Зевелёва

Научные интересы:

  • политическая социология
  • тюрьмы и системы социального контроля
  • этничность и национализм
  • социология коммуникаций
  • методология социологического исследования
  • биографическая социология

Научный сотрудник (Postdoctoral Researcher) Университета Хельсинки, где работает над проектом Gulag Echoes In the Multicultural Prison.

Алиса Низовских

В 2008 году закончила Историко-филологический факультет РГГУ по специальности Литература, культура, история России и Великобритании.
В 2009 году сдала экзамен С1 в Институте Сервантеса.
В 2010 году получила диплом референта-переводчика испанского языка в РУДН.
В 2010 году родила дочь, с которой первые 6 лет, ещё живя в РФ, говорила только по-испански: сейчас это полностью билингвистичный ребёнок, свободно говорящий, читающий и пишущий на двух языках, изучает третий.
С 2016 года живу в Буэнос-Айресе.

Лида Стародубцева

Переводчица художественной литературы со шведского на русский. Квалифицированный читатель художественной литературы. Автор литературных статей на шведском и русском. Перевела около двух десятков художественных произведений для взрослых, детей и подростков со шведского на русский. Переводы выходили в издательствах Corpus, «Компас-гид», «Издательство Ольги Морозовой», Livebook, Фантом Пресс, «Текст» и других.

Маня Борзенко

Я учительница и методистка. Закончила педагогический вуз, факультет иностранных языков по специальности «Учитель английского и французского языков».

Получила первую ступень гештальт-терапии.

Имею 13 лет опыта преподавания в группах и 1-to-1, онлайн и оффлайн, учени_цам с 10 до 55 лет. Английский и humanities (предметы гуманитарного профиля на английском языке). Работала с трудными подростками, сотрудничала с Gallaudet University.

Ольга Тверская

Заведущая кафедрой логопедии и коммуникативных технологий ФГБОУ ВО ПГГПУ (Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет), кандидат педагогических наук, доцент, директор Центра патологии речи ФГБОУ ВО ПГГПУ. Сертифицированный специалист по БОС, Макатон, РЕКС, ранней помощи, логопедическому массажу, глобальному чтению и др. Практикующий специалист в области логопедии, логомассажа, логоритмики, психологии, клинической психологии, дефектологии, работе с детьми раннего возраста, альтернативной и дополнительной коммуникации, билингвизму.

Екатерина Кудрявцева

к.п.н (PhD), научный руководитель международных сетевых лабораторий «Инновационные технологии в сфере поликультурного образования», основатель и отв.

Все тэги раздела «Образовательные практики»: