книги

раздел: «Язык, литература и критика»

Лида Стародубцева

Переводчица художественной литературы со шведского на русский. Квалифицированный читатель художественной литературы. Автор литературных статей на шведском и русском. Перевела около двух десятков художественных произведений для взрослых, детей и подростков со шведского на русский. Переводы выходили в издательствах Corpus, «Компас-гид», «Издательство Ольги Морозовой», Livebook, Фантом Пресс, «Текст» и других.

Лиза Неклесса

Художница и поэтесса. Окончила Московский академический лицей при Российской Академии художеств и Литературный институт им. Горького. Занимаюсь преимущественно феминистским искусством, а также исследую связь между изображением и поэтическим текстом. Работаю с разными медиумами, среди которых живопись, графика, вышивка, иммерсивная инсталляция. Пишу стихи и прозу. Одна из авторок художественно-поэтического проекта «Женский голос», авторка книги «Феноменология смерти: несколько заметок».

Дина Адамс

Бизнесвумэн, мотиватор и просто хорошая LadyDi!

Имею высшее образование, факультет экономики и управления.

В бизнес я пришла от безысходности, не брали на работу. Ну не подходила я работодателям, пришлось в бизнес идти. Прошла с самых низов. Всё началось с торговли на рынке и закупки товара на 60 000 рублей.

Светлана Колбанёва

Живу в Калининграде и исследую гастрономическую историю Восточной Пруссии. Слова «Кант, Кольвиц, Кёнигсберг» для меня не пустые оболочки, а часть жизни. Вкус кёнигсбергских клопсов знаю, потому что умею их готовить. В этом помогают, во-первых, учёба в Балтийском Федеральном университете имени Иммануила Канта в магистратуре по DIGITAL HUMANITIES, во-вторых, диплом по германистике и немецкому языку как иностранному, в-третьих, многолетний опыт продюсирования и реализации кулинарной телепрограммы «Дело Вкуса» в составе региональной медиа-группы «Каскад».

Светлана Лукьянова

Соосновательница писательских курсов для женщин Write Like a Grrrl в России и издательства No Kidding Press. Писательница, редакторка, культурная активистка, лекторка. Пишу и исполняю песни в группе ЯNA. Продюссирую феминистский подкаст «ту мач информейшн».

Екатерина Дзоря

Пишу, потому что не могу не писать.

Журналист и коммерческий писатель, книжный издатель. Участвую в благотворительных проектах, сконцентрирована на социальной тематике статей и книг. Работаю совместно с крупными компаниями, благотворительными фондами, частными заказчиками.

Сфера интересов: журналистика, литература, искусство, благотворительность, психология и психиатрия, общество, мода.

Елена Кундера

Лингвист, преподаватель иностранных языков и культур; преподаю французский язык как иностранный с 2008 года.

Закончила МПГУ им. Ленина на факультете иностранных языков (романо-германское отделение, французский и немецкий языки), училась в Collège Universitaire Français при МГУ на факультете философии и социологии, проходила повышение квалификации в Université de Perpignan и Univérsité de Aix-en-Provence, преподавала русский как иностранный в городе Mantes-la-Jolie (Франция) в Lycée St. Exupéry и Collège Jules Ferry.

Евгения Шафферт

Профессиональный читатель современной (и не только) детской литературы. Читаю сотни рукописей и изданий российских и зарубежных авторов, а потом выстраиваю их в ряды, помогаю сориентироваться в них читателям и даю ключи для работы с новыми текстами с помощью обзоров, критических статей и регулярных открытых вебинаров, которые веду с помощью Областной детской библиотеки.

Все тэги раздела «Язык, литература и критика»: