Меню

Аня Богуславская

Я готова говорить о преподавании и изучении языков (на примере итальянского и английского), психологии и методике этих процессов, влиянии типа личности на результат учёбы. А ещё я могу говорить о переводе литературы для детей и о том, какие трансформации происходят с книгами при их переводе — о том, что теряется, осознанно или неосознанно, какие моменты опускаются в книгах при переводе на русский (по согласованию с автором или без него), и о правовой стороне переводческой деятельности в России.

Место работы: 
Москва, Россия