Sorry, you need to enable JavaScript to visit this website.

Елена Капшутарь

тренер преподавателей английского и немецкого

Выпускница обменной программы FLEX (Yuma, AZ, 2006–2007), DAAD (Phillips Universität Marburg, 2013), Rotary (2016). С отличием окончила переводческое отделение филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова (2014), доп.специальность — преподавание русского как иностранного (2014). В 2018 защитила кандидатскую диссертацию по теме "Становление английской системы терминов уголовного права и отражение этого процесса в переводе".

Ментор программы FLEX Alumni Mentor 2016–2017. Лауреатка премии Президента для поддержки талантливой молодежи (2009 и 2015 года), стипендиатка МГУ за особые успехи в научной деятельности (2012-2013, 2014, 2016 и 2017 года).

С 2010 года работаю в сфере российского и зарубежного образования. Работала в Американских советах по международному образованию (2010-2014) и в отделе английского языка Посольства США в РФ (2017). 

В 2019 году получила третье высшее образование - Cambridge Delta (Modules 1-3), в 2020 году стала тренером преподавателей Cambridge CELTA, CELT-P/S. C 2021 года - тренер преподавателей Cambridge Delta Modules 1, 3. С 2019 года также экзаменатор Cambridge уровней A2-C2. 

Свободно владею английским, немецким и французским языками (CPE Grade B 2018, IELTS General 8.5 2022, PTE Academic 90/90 2023; TestDaF C1 2017, Großes Deutsches Sprachdiplom C2 2018-2022 ; TEF Canada C1 2024). 

Долгое время (2010-2019) преподавала английский язык и перевод в филиале МГУ в городе Баку на филологическом факультете, а также  несколько онлайн курсов (в том числе дистанционные подготовительные курсы при МГУ). Работала в качестве заместительницы (ADOS) и академического директора (DOS) в российских и зарубежным школах и центрах подготовки преподавателей. С 2020 года - фриланс CELTA & Delta тренерка, преподавательница английского и немецкого языков, автор материалов для международных экзаменов.

В настоящее время работаю над докторской диссертацией, посвященной вопросам нормативности, вариантности и коллокаций в современном английском языке в диахроническом аспекте, а также с рядом крупных издательств и университетов (Trinity College London, Cambridge Assessment English, Just Content). Среди других моих научных интересов: историческая лингвистика, языки для специальных целей (LSP), психометрия в образовании.

Тбилиси

Ссылки на работы и проекты:

Юлия Дрейзис

преподаватель, исследователь, переводчик китайской литературы последних лет

Область экспертизы:

Язык, литература и критика, Образовательные практики, Медиа и дизайн