Соня Нестерова

Я умею писать статьи, говорить, делать проекты о театре. Умею редактировать чужие тексты и писать собственные. У меня есть опыт работы переводчиком (знаю английский и испанский языки), как устным, так и письменным, на фестивалях.

Также работала в пиар-отделе фестивалей «Новый Европейский Театр (NET)», «Точка доступа» и в Театре на Таганке — могу быстро сориентироваться, где можно опубликовать информацию о проекте.

Есть административный опыт и опыт работы с системой по продаже билетов.

Читала лекции по истории театра студентам ГИТИСа и по современному театральному процессу школьникам перед и после просмотра спектакля.

Помимо театра умею работать с субтитрованием и укладкой перевода фильмов и с разными полезными компьютерными программами (презентации, монтаж видео, работа со звуком и т. д.).

Место работы: 
Москва / Санкт-Петербург, Россия