Надежда Муравьева

Я писательница, поэт, журналист, переводчик с испанского и английского, преподаватель испанского. Учу говорить по-испански с любого уровня, люди заговаривают у меня очень быстро, помогает коммуникативная методика, по которой я преподаю, и моя любовь к языку. Некоторое время я жила в Колумбии в Латинской Америке, а сейчас живу и работаю в Москве. Училась в Литературном институте и МГПУ имени Ленина.

Как журналист сотрудничала с «Независимой газетой», в том числе с «НГ Ex-libris», где много лет была ведущей полосы и, позже, заместителем ответственного редактора. Как писательница в издательстве «Захаровъ» я опубликовала роман «Майя» (2005) о литературной мистификации и пути души поэта из эпохи Серебряного века. Она была переведена и напечатана по системе Брайля.

В 2013 году в издательстве «Зебра Е» вышел волшебный роман «Одигитрия», действие которого разворачивается на фоне революции 1917 года и Гражданской войны. В 2015 году в журнале «Континент» появилась повесть «Большой Дом». Мои рассказы, стихи и переводы печатаются в отечественных и иностранных журналах.

Я постоянный автор журнала «Континент». Кроме того, я один из лауреатов конкурса религиозной поэзии памяти святого Филарета Московского. В 2007 году была номинантом премии «Ясная поляна», в 2013 году попала в лонг-лист Российской национальной премии «Большая Книга». В 2007 году в серии «Русский Гулливер» вышел мой поэтический сборник «Cármenes». Я переводчик стихов английских и испанских поэтов, от Честертона до Гудмена.

С 2015 года веду авторские лекции по литературе, а также тренинги и семинары по писательскому мастерству в «Пунктум», «Открытый Мир», «Архэ», «ЗИЛ» и на других площадках.

Место работы: 
Москва, Россия